Начало движения маневрирование

Начало движения маневрирование

При выезде на дорогу с прилегающей территории водитель должен уступить дорогу транспортным средствам и пешеходам, движущимся по ней, а при съезде с дороги — пешеходам и велосипедистам, путь движения которых он пересекает.  Подача сигнала указателями поворота или рукой должна производиться заблаговременно до начала выполнения маневра и прекращаться немедленно после его завершения (подача сигнала рукой может быть закончена непосредственно перед выполнением маневра). Пешеходные переходы и места остановок маршрутных транспортных средств. 3. Сигнал торможения подается поднятой вверх левой или правой рукой. Движение в жилой и пешеходной зонах. 8.6 Поворот должен осуществляться таким образом, чтобы при выезде с пересечения проезжих частей транспортное средство не оказалось на стороне встречного движения. При встречном разъезде, заметив, что начался обгон (по встречной полосе), необходимо принять все меры предосторожности и ни в коем случае не препятствовать завершению обгона. Перед началом движения, перестроением, поворотом (разворотом) и остановкой водитель обязан подавать сигналы световыми указателями поворота соответствующего направления, а если они отсутствуют или неисправны - рукой. Также необходимо помнить, что при любом повороте на перекрестке водитель обязан пропустить пешеходов, переходящих проезжую часть, а при повороте налево – встречные транспортные средства, движущиеся прямо и направо. Сигналу правого поворота соответствует вытянутая в сторону правая рука либо левая, вытянутая в сторону и согнутая в локте под прямым углом вверх. 12. При повороте налево или развороте вне перекрестка водитель безрельсового транспортного средства обязан уступить дорогу встречным транспортным средствам и трамваю попутного направления. При одновременном перестроении транспортных средств, движущихся попутно, водитель должен уступить дорогу транспортному средству, находящемуся справа.  8.11.

При встречном разъезде, заметив, что начался обгон (по встречной полосе), необходимо принять все меры предосторожности и ни в коем случае не препятствовать завершению обгона. Перед началом движения, перестроением, поворотом (разворотом) и остановкой водитель обязан подавать сигналы световыми указателями поворота соответствующего направления, а если они отсутствуют или неисправны - рукой. Также необходимо помнить, что при любом повороте на перекрестке водитель обязан пропустить пешеходов, переходящих проезжую часть, а при повороте налево – встречные транспортные средства, движущиеся прямо и направо. Сигналу правого поворота соответствует вытянутая в сторону правая рука либо левая, вытянутая в сторону и согнутая в локте под прямым углом вверх. 12. При повороте налево или развороте вне перекрестка водитель безрельсового транспортного средства обязан уступить дорогу встречным транспортным средствам и трамваю попутного направления. При одновременном перестроении транспортных средств, движущихся попутно, водитель должен уступить дорогу транспортному средству, находящемуся справа.  8.11. 8.5 . Перед поворотом направо, налево или разворотом водитель обязан заблаговременно занять соответствующее крайнее положение на проезжей части, предназначенной для движения в данном направлении, кроме случаев, когда совершается поворот при въезде на перекресток, где организовано круговое движение. 8.2. При этом сигнал не должен вводить в заблуждение других участников движения. При этом водитель должен уступить дорогу попутным и встречным транспортным средствам. При повороте направо транспортное средство должно двигаться по возможности ближе к правому краю проезжей части.

Пешеходные переходы и места остановок маршрутных транспортных средств. 3. Сигнал торможения подается поднятой вверх левой или правой рукой. Движение в жилой и пешеходной зонах. 8.6 Поворот должен осуществляться таким образом, чтобы при выезде с пересечения проезжих частей транспортное средство не оказалось на стороне встречного движения. При встречном разъезде, заметив, что начался обгон (по встречной полосе), необходимо принять все меры предосторожности и ни в коем случае не препятствовать завершению обгона. Перед началом движения, перестроением, поворотом (разворотом) и остановкой водитель обязан подавать сигналы световыми указателями поворота соответствующего направления, а если они отсутствуют или неисправны - рукой. Также необходимо помнить, что при любом повороте на перекрестке водитель обязан пропустить пешеходов, переходящих проезжую часть, а при повороте налево – встречные транспортные средства, движущиеся прямо и направо. Сигналу правого поворота соответствует вытянутая в сторону правая рука либо левая, вытянутая в сторону и согнутая в локте под прямым углом вверх. 12.

 Подача сигнала указателями поворота или рукой должна производиться заблаговременно до начала выполнения маневра и прекращаться немедленно после его завершения (подача сигнала рукой может быть закончена непосредственно перед выполнением маневра). Пешеходные переходы и места остановок маршрутных транспортных средств. 3. Сигнал торможения подается поднятой вверх левой или правой рукой. Движение в жилой и пешеходной зонах. 8.6 Поворот должен осуществляться таким образом, чтобы при выезде с пересечения проезжих частей транспортное средство не оказалось на стороне встречного движения. При встречном разъезде, заметив, что начался обгон (по встречной полосе), необходимо принять все меры предосторожности и ни в коем случае не препятствовать завершению обгона. Перед началом движения, перестроением, поворотом (разворотом) и остановкой водитель обязан подавать сигналы световыми указателями поворота соответствующего направления, а если они отсутствуют или неисправны - рукой. Также необходимо помнить, что при любом повороте на перекрестке водитель обязан пропустить пешеходов, переходящих проезжую часть, а при повороте налево – встречные транспортные средства, движущиеся прямо и направо. Сигналу правого поворота соответствует вытянутая в сторону правая рука либо левая, вытянутая в сторону и согнутая в локте под прямым углом вверх. 12. При повороте налево или развороте вне перекрестка водитель безрельсового транспортного средства обязан уступить дорогу встречным транспортным средствам и трамваю попутного направления. При одновременном перестроении транспортных средств, движущихся попутно, водитель должен уступить дорогу транспортному средству, находящемуся справа.  8.11.

Начало движения маневрирование

Движение в жилой и пешеходной зонах. 8.6 Поворот должен осуществляться таким образом, чтобы при выезде с пересечения проезжих частей транспортное средство не оказалось на стороне встречного движения. При встречном разъезде, заметив, что начался обгон (по встречной полосе), необходимо принять все меры предосторожности и ни в коем случае не препятствовать завершению обгона. Перед началом движения, перестроением, поворотом (разворотом) и остановкой водитель обязан подавать сигналы световыми указателями поворота соответствующего направления, а если они отсутствуют или неисправны - рукой. Также необходимо помнить, что при любом повороте на перекрестке водитель обязан пропустить пешеходов, переходящих проезжую часть, а при повороте налево – встречные транспортные средства, движущиеся прямо и направо. Сигналу правого поворота соответствует вытянутая в сторону правая рука либо левая, вытянутая в сторону и согнутая в локте под прямым углом вверх. 12. При повороте налево или развороте вне перекрестка водитель безрельсового транспортного средства обязан уступить дорогу встречным транспортным средствам и трамваю попутного направления. При одновременном перестроении транспортных средств, движущихся попутно, водитель должен уступить дорогу транспортному средству, находящемуся справа.  8.11. 8.5 . Перед поворотом направо, налево или разворотом водитель обязан заблаговременно занять соответствующее крайнее положение на проезжей части, предназначенной для движения в данном направлении, кроме случаев, когда совершается поворот при въезде на перекресток, где организовано круговое движение. 8.2.

3. Сигнал торможения подается поднятой вверх левой или правой рукой. Движение в жилой и пешеходной зонах. 8.6 Поворот должен осуществляться таким образом, чтобы при выезде с пересечения проезжих частей транспортное средство не оказалось на стороне встречного движения. При встречном разъезде, заметив, что начался обгон (по встречной полосе), необходимо принять все меры предосторожности и ни в коем случае не препятствовать завершению обгона.

Начало движения маневрирование

Расположение транспортных средств на проезжей части. При выезде на дорогу с прилегающей территории водитель должен уступить дорогу транспортным средствам и пешеходам, движущимся по ней, а при съезде с дороги — пешеходам и велосипедистам, путь движения которых он пересекает.  Подача сигнала указателями поворота или рукой должна производиться заблаговременно до начала выполнения маневра и прекращаться немедленно после его завершения (подача сигнала рукой может быть закончена непосредственно перед выполнением маневра). Пешеходные переходы и места остановок маршрутных транспортных средств. 3. Сигнал торможения подается поднятой вверх левой или правой рукой. Движение в жилой и пешеходной зонах. 8.6 Поворот должен осуществляться таким образом, чтобы при выезде с пересечения проезжих частей транспортное средство не оказалось на стороне встречного движения. При встречном разъезде, заметив, что начался обгон (по встречной полосе), необходимо принять все меры предосторожности и ни в коем случае не препятствовать завершению обгона. Перед началом движения, перестроением, поворотом (разворотом) и остановкой водитель обязан подавать сигналы световыми указателями поворота соответствующего направления, а если они отсутствуют или неисправны - рукой. Также необходимо помнить, что при любом повороте на перекрестке водитель обязан пропустить пешеходов, переходящих проезжую часть, а при повороте налево – встречные транспортные средства, движущиеся прямо и направо. Сигналу правого поворота соответствует вытянутая в сторону правая рука либо левая, вытянутая в сторону и согнутая в локте под прямым углом вверх. 12.

Сигнал торможения подается поднятой вверх левой или правой рукой. Движение в жилой и пешеходной зонах. 8.6 Поворот должен осуществляться таким образом, чтобы при выезде с пересечения проезжих частей транспортное средство не оказалось на стороне встречного движения. При встречном разъезде, заметив, что начался обгон (по встречной полосе), необходимо принять все меры предосторожности и ни в коем случае не препятствовать завершению обгона. Перед началом движения, перестроением, поворотом (разворотом) и остановкой водитель обязан подавать сигналы световыми указателями поворота соответствующего направления, а если они отсутствуют или неисправны - рукой. Также необходимо помнить, что при любом повороте на перекрестке водитель обязан пропустить пешеходов, переходящих проезжую часть, а при повороте налево – встречные транспортные средства, движущиеся прямо и направо.

8.6 Поворот должен осуществляться таким образом, чтобы при выезде с пересечения проезжих частей транспортное средство не оказалось на стороне встречного движения. При встречном разъезде, заметив, что начался обгон (по встречной полосе), необходимо принять все меры предосторожности и ни в коем случае не препятствовать завершению обгона. Перед началом движения, перестроением, поворотом (разворотом) и остановкой водитель обязан подавать сигналы световыми указателями поворота соответствующего направления, а если они отсутствуют или неисправны - рукой. Также необходимо помнить, что при любом повороте на перекрестке водитель обязан пропустить пешеходов, переходящих проезжую часть, а при повороте налево – встречные транспортные средства, движущиеся прямо и направо. Сигналу правого поворота соответствует вытянутая в сторону правая рука либо левая, вытянутая в сторону и согнутая в локте под прямым углом вверх. 12. При повороте налево или развороте вне перекрестка водитель безрельсового транспортного средства обязан уступить дорогу встречным транспортным средствам и трамваю попутного направления. При одновременном перестроении транспортных средств, движущихся попутно, водитель должен уступить дорогу транспортному средству, находящемуся справа.  8.11. 8.5 . Перед поворотом направо, налево или разворотом водитель обязан заблаговременно занять соответствующее крайнее положение на проезжей части, предназначенной для движения в данном направлении, кроме случаев, когда совершается поворот при въезде на перекресток, где организовано круговое движение.

  • Движение по автомагистралям
  • Движение по бездорожью
  • Организации дорожного движения
  • Участников дорожного движения
  • Правила дорожного движения австралии
  • Движение в условиях тумана
  • Движение в жилых зонах
  • Движение через железнодорожные пути
  • Советы по безопасности движения
  • Знаки дорожного движения светофоры